Sukukansat tutuiksi – www.ugri.net

"Sukukansojen olemassaolo on minulle sama kuin naapureiden olemassaolo viereisessä talossa." Berit Petolai, Forseliuksen lukio, Tartto

 

Nuoren on tärkeä tietää, mikä hänen äidinkielensä asema on maailman kielikartalla. Koulu on edelleen se paikka, josta tämä tieto ensisijaisesti hankitaan, vaikka mediakin käsittelee jonkin verran kielipoliittisia aiheita.

M.A.Castrénin seura on tehnyt arvokkaan työn rakentaessaan koulujen käyttöön sähköisen tiedoston www.ugri.net. Sivusto on laaja tietopaketti suomalais-ugrilaisista kielistä ja niiden puhujista.

Ugri.net-sivusto on selkeästi rakennettu: johdanto-osassa on sukukielten jaottelu ja pääotsikot, jotka johdattelevat kuhunkin sukukieleen. Toisen vaiheen muodostavat saamelaisten, suomalaisten, virolaisten, karjalaisten, mordvalaisten ja muiden sukukielten ikkunat. Kussakin ikkunassa on alaluvut Kielet, Tutkimusmatkalla, Kulttuuri, Koulussa, Kirjallisuusviitteet, Linkkejä, joista on edelleen useita polkuja eteenpäin. Jokaisesta sukukielestä on lisäksi yleiskartta ja sukukielen oman asuma-alueen kartta.

Esittelyt ovat lyhyitä tietoiskuja. Esimerkiksi Kielet-osasta voi unkarin kohdalta löytää muutaman unkarinkielisen sanonnan, viron kohdalta tuttuja suomalaisia sanoja, jotka merkitsevat viron kielessä jotain muuta kuin suomessa. Tiedot obinugrilaisten kielten uhatusta asemasta taas kertovat kielten kuolemisesta. Tosin puutteena voi pitää, että pienistä sukukielistä ei ole kielinäytteitä.

Selkeytensä vuoksi ugri.net sopii luokkatyöskentelyyn, jossa harjoitellaan internetin käytön perusasioita. Ugri.netin avulla voi kehittää tiedonhankintataitoja sekä sähköisten ja painettujen rinnakkaistekstien käyttöä.

Seuraavat tehtävät on suunniteltu käytettäväksi siten, että ne monistetaan oppilaille ja he kirjoittavat vastaukset paperille. Internet-tunnin lisäksi voisi olla samalle teemalle omistettuja tunteja luokassa, jossa oppilaat esittelisivät löytämiään materiaaleja toisilleen. Luokassa tulisi ehdottomasti käyttää suurta seinäkarttaa, josta olisi mahdollista näyttää sukukansojen asuinpaikat.

Tehtävät jakaantuvat yleisemmiksi, joissa vertaillaan eri sukukieliä, ja tarkemmiksi, joissa tärkeintä on taito löytää tarvittavat tiedot. Juuri yleisempien tehtävien ohella on mahdollisuuksien mukaan hyvä käyttää lisänä ilmestyneitä suomalais-ugrilaisten kansojen kaunokirjallisia teoksia.

Ugri.net'in rinnalla voi katsoa myöskin www.suri.ee , joka on Soome-Ugri Rahvaste Infokeskuse (Information Centre of Finno-Ugric Peoples) sivusto. Siellä löytyy materiaalia sekä viroksi, englanniksi että venäjäksi.

  1. "Johdanto" (tai www.suri.ee – uurali keeled )
    Etsi ja kirjoita paperille 3 isompaa ja 3 pienempää sukukieltä nykyisten puhujamäärien kanssa. Kuinka iso kielikunta uralilainen kielikunta mielestäsi on? Miten suomalais-ugrilaiset kansat voidaan jakaa neljään eri ryhmään?

    [Jos halutaan harjoitella enemmän materiaalin löytämistä internetistä, voisivat oppilaat etsiä jotakin yleistä (esim. puhujamäärää) sukukansoista muualtakin, esimerkiksi www.google.fi, ja sitten verrata saatuja tietoja. Siitä voi syntyä keskustelua internet-materiaalien uskottavuudesta ym.]

  2. Katso eri sukukansojen asuma-alueiden karttoja, valitse 3 ja kirjoita omin sanoin, missä nuo sukukansat asuvat. Ole valmiina kertomaan siitä toisille ja näyttämään asuma-alueet seinäkartalta.

  3. Valitse joku sukukansa, tutustuu monipuolisesti siitä löytyvään materiaaliin, kirjoita tärkeimmät ja kiinnostavimmat asiat muistiin, valmistaudu esittelemään valitsemasi sukukansa toisille. (Hyvä on jakaa oppilaat pienryhmiin. Jokainen ryhmä valitsee yhden sukukansan ja tutustuu siihen. Sitten he voivat ryhmässä vielä itse jakaa, kuka mitä katsoo ja esittelee.)

  4. Esittelyn aikana toiset voisivat täyttää esimerkiksi seuraavanlaista taulukkoa:

    sukukansa

    puhujamäärä

    asuma-alue

    lisätietoja

    1.

    2. jne

         

     

  5. Etsi kielinäytteistä 5 kielestä yksi esimerkkisana. Jos osaat, käännä se äidinkieleen.

  6. Kuuntele 2 kielen ääninäytteitä. Miksi valitsit ne kielet? Mitä ymmärsit?

  7. Melkein kaikista kielistä tarjotaan esimerkiksi lukusanat. Lue kielinäytteitä ja kuuntele ääninäytteitä sekä kirjoita, miten ovat lukusanat "yksi", "kaksi" ja "kolme" eri kielissä. Mitä päätelmiä voit tehdä eri kielten sanoja vertailemalla?

  8. Lue eri kansojen koulusta ja kouluelämästä. Kirjoita, mitä kiinnostavaa löysit. Pohdi, kuinka paljon eri kansojen kouluelämä poikkeaa omasta kouluelämästäsi.

  9. Lue eri kansojen sivuilta jakso "Tutkimusmatkalla". Ketkä ovat tärkeimmät sukukansojen ja sukukielten tutkijat?

  10. Katso kaikkien kansojen sivuilta jaksoa "Kulttuuri". Valitse otsikoista kolme, jotka tuntuvat kiinnostavilta. Kirjoita, mitä uutta tietoa sait eri sukukansojen kulttuurielämästä.

    (Kaikkien kansojen kulttuuriosa koostuu monista eri alaosista ja tarpeen vaatiessa voi opettaja antaa vielä tarkempia tehtäviä – vaikkapa antaa jokaiselta kulttuurisivulta luettavaksi yhden tarkan alaosan. Esimerkiksi: saamelaiset – duodji, saamelainen käsityö; virolaiset – setukaiset; karjalaiset – uskonto ja mytologia; mordvalaiset – puiden sielu jne.

    Lukemisen jälkeen oppilaat saavat tuoda esiin kiinnostavimpia seikkoja tai pohtia, mitä ja kuinka paljon on erilaista ja samanlaista – verrata eri sukukansojen elämää.)

  11. Yhteenvedoksi – pohdi, kuinka paljon lisääntyivät sinun tietosi sukukansoista ja sukukielistä; mitkä olivat kiinnostavimmat/ yllättävimmät/ surullisimmat tiedot, mitä löysit, tutkimalla www.ugri.net sivustoa ja lukemalla muuta materiaalia sukukansoista ja -kielistä.

Anneli Niinimäki, Forssan Yhteislyseon äidinkielen lehtori

Helja Kirber, Tarton Forseliuksen lukion viron kielen, kirjallisuuden ja suomen kielen opettaja

(Samasta aiheesta VIRKE 4/2002)

[ << avalehele ]